domingo, 16 de dezembro de 2012

Para domingo... I cry e Piano in the dark


Ouvindo a versão de Flo Rida de I Cry, não pude deixar de relembrar Brenda Russel com 'Piano in the dark' (1979). Hoje acordei com essa música grudada como chiclete na cabeça. Então, segue abaixo as duas versões com Flo Rida e abaixo Brenda Russel com letra/tradução.

The official music video for Flo Rida "I Cry"  
Álbum: WILD ONES ©2012 WMG

A versão I cry de Flo Rida é produzida pelo duo francês soFLY & Nius (responsáveis por "Finally Found You"de Enrique Iglesias e "Take You" do Justin Bieber"), contém elementos de "Cry (Just a Little)"do também duo, só que holandês, Bingo Players. Para sua versão, Flo Rida contou com a colaboração dos compositores Scott Cutler ("Torn","Listen"), Brenda Russell ("Piano In The Dark") e Jeff Hull (que compôs originalmente a canção "Cry (Just A Little)" em 1979.

Fonte:Data Clipe


Abaixo Brenda Russell (Piano in the dark)



PIANO IN THE DARK

When I find myself watching the time
Quando eu me encontro olhando o tempo

I never think about all the funny things you said
Eu nunca penso sobre todas as coisas engraçadas que você disse
I feel like it's dead
Eu sinto que isto morreu
Where is it leading me now
Onde isso está me levando agora

I turn around in the still of the room
Eu me viro no silêncio da sala
Knowing this is when I'm gonna make my move
Sabendo disto quando eu vou fazer minha mudança
Can't wait any longer
Não posso esperar mais
And I'm feeling stronger but oh
E estou me sentindo mais forte, mas oh

Just as I walk to the door
Assim como eu ando até a porta
I can feel your emotion
Eu posso sentir sua emoção
It's pulling me back
Está me puxando de volta
Back to love you
De volta para te amar

I know, caught up in the middle
Eu sei, pegos no meio
I cry just a little
Eu choro só um pouco
When I think of letting go
Quando penso em deixar
Oh no, gave up on the riddle
Oh, não, desisti da charada
I cry just a little
Eu choro só um pouco
When he plays piano in the dark
Quando ele toca piano no escuro

He holds me close like a thief of the heart
Ele me abraça como um ladrão de coração
He plays a melody
Ele toca uma melodia
Born to tear me all apart
Nascido para me rasgar em pedaços
The silence is broken
O silêncio é quebrado
And no words spoken but oh
E não há palavras, mas oh

Just as I walk to the door
Assim como eu ando até a porta
I can feel your emotion
Eu posso sentir sua emoção
It's pulling me back
Está me puxando de volta
Back to love you
De volta para te amar

I know, caught up in the middle
Eu sei, pegos no meio
I cry just a little
Eu choro só um pouco
When I think of letting go
Quando penso em deixar
Oh no, gave up on the riddle
Oh, não, desisti da charada
I cry just a little
Eu choro só um pouco
When he plays piano in the dark
Quando ele toca piano no escuro

The silence is broken
O silêncio é quebrado
And no words spoken but oh
E não há palavras, mas oh

Just as I walk to the door
Assim como eu ando até a porta
I can feel your emotion
Eu posso sentir sua emoção
Oh, baby, pull me back
Oh, baby puxe de volta
Back to love you
De volta para te amar

I know, caught up in the middle
I cry just a little
When I think of letting go
Oh no, gave up on the riddle
I cry just a little
I cry, I cry

I know, I'm caught up in the middle
I cry just a little
When I think of letting go
Oh no, gave up on the riddle
I cry just a little
When he plays piano in the dark

Nenhum comentário:

Postar um comentário